Keine exakte Übersetzung gefunden für صحة الإناث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch صحة الإناث

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Health care for female population in the territory of the Republic is fully accessible and available.
    والرعاية الصحية للإناث من سكان أراضي الجمهورية متوفرة ومتاحة تماما.
  • The Health-Adjusted Life Expectancy for women is 74.3 years and males 70.9 years.
    ويبلغ العمر المتوقع المعدل حسب الصحة للإناث 74.3 عاما و 70.9 عاما للذكور.
  • There will be an emphasis on the provision of new water systems close to schools and sanitary facilities for girls and boys in schools and health facilities.
    وسيتم التشديد على إقامة شبكات مياه جديدة قريبة من المدارس وتشييد مرافق صرف صحي للإناث والذكور في المدارس ومرافق صحية.
  • Students are educated in the same curriculum irrespective of their sex. But in senior secondary schools, girls have such subject as female hygienics, etc. separately.
    يدرس الطلبة نفس المقررات بصرف النظر عن الجنس لكن الفتيات يدرسن بصورة مستقلة في المدارس الثانوية موادا مثل القواعد الصحية للإناث الخ دال - التعليم المهني والتقني
  • To that view, state of women's health is analysed and health problems and the needs of female population of all age identified and, eventually, programs of heath protection of women are defined.
    ولتحقيق ذلك، يجري تحليل الحالة الصحية للمرأة والتعرف على المشاكل والاحتياجات الصحية للإناث من جميع الأعمار، وفي نهاية المطاف توضع برامج الرعاية الصحية للمرأة.
  • Traditional practices that affected female health called not only for legislative measures, but fundamental social change.
    واستطرد قائلا إن الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة الإناث تستلزم لا مجرد اتخاذ تدابير تشريعية فحسب، بل أيضا إجراء تغييرات اجتماعية أساسية.
  • The female health index is relatively low and a rather large number of women suffer from anaemia in certain ecologically disadvantaged regions of the country, especially in the Semipalatinsk and Aral Sea areas.
    فمؤشر صحة الإناث منخفض نسبياً، ويعاني من فقر الدم عدد كبير نسبياً من النساء في مناطق البلاد المحرومة بيئياً، خاصة في منطقة سيميبالاتينسك ومنطقة بحر الأورال.
  • The Minister of Health had prohibited female genital mutilation in government hospitals, and an awareness-raising campaign on the dangers of female genital mutilation had also been launched.
    وقد حظر وزير الصحة ختان الإناث في المستشفيات الحكومية، ويجري القيام بحملة للتوعية بمخاطر ختان الإناث.
  • Uzbekistan has performed well in protecting the health and education of the female population from childhood.
    كان أداء أوزبكستان جيدا فيما يتعلق بحماية صحة وتعليم الإناث من السكان منذ الطفولة.
  • Five health units in the Lahj governorate and 11 health units in the Abian governorate were not providing any maternal services because of lack of female health providers and suitable equipment.
    وهناك خمس وحدات صحية في محافظة لحج و 11 وحدة صحية في محافظة أبيان لا تقدم أي خدمات للأمهات لعدم وجود القائمين على توفير هذه الخدمات الصحية للإناث وعدم توافر المعدات الملائمة.